A bad beginning makes a bad ending. Плохое начало ведет к плохому концу.

A clear conscience laughs at false accusations. Чистая совесть смеется над клеветой.

A friend is never known till needed. Друга не узнаешь, пока не понадобится его помощь.

A lie begets a lie. Ложь порождает ложь.

Adversity is a great schoolmaster. Несчастье — великий учитель.

After a storm comes a calm. После бури наступает затишье. 

All is well that ends well. Всё хорошо, что хорошо кончается. 

All things are difficult before they are easy. Прежде чем стать легким, всё трудно.

An ill wound is cured, not an ill name. Тяжелую рану залечишь, а недобрую славу — нет.

Anger and haste hinder good counsel. Гнев и спешка затемняют рассудок.

As you brew, so must you drink. Что заварил, то и расхлебывай.

As you sow, so shall you reap. Как посеешь, так и пожнешь.

At the ends of the earth. На краю света.

Believe not all that you see nor half what you hear. He верь всему, что видишь, ни половине того, что люди говорят. 

Better be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.

Better late than never. Лучше поздно, чем никогда.